Расскажите, как заполнять конверт для письма за границу: на русском или иностранном?
В нашу эпоху все больше людей отправляют письма и посылки за границу. Это может быть открытое письмо, поздравление, документы или пакет. Один из самых важных шагов является правильное заполнение конверта. Давайте разберем, как это сделать на русском и иностранных языках.
Заполнение конверта на русском языке:
-
Начните с указания фамилии, имени и отчества получателя на верхней строке конверта. Пишите их в соответствии с обычным написанием на русском языке, используя прописные буквы.
-
Под фамилией, именем и отчеством, укажите адрес получателя. Включите номер дома, улицу, город и почтовый индекс. Убедитесь, что все данные написаны четко и разборчиво. Если вы отправляете письмо в маленький город или село, также укажите название района или области.
-
Следующим шагом является указание страны получателя. Напишите название страны всегда на русском языке.
-
Вы также можете указать ваш номер телефона и электронную почту в случае, если посылка потеряется или возникнут вопросы. В таком случае, напишите слова "телефон" или "e-mail" перед самим контактным номером или адресом.
Заполнение конверта на иностранных языках:
-
Если вы отправляете письмо на иностранный язык, то начните с указания фамилии, имени и отчества получателя на верхней строке конверта. Пишите их в точном соответствии с написанием на официальном языке страны получателя.
-
Ниже фамилии, имени и отчества, укажите точный адрес получателя по правилам, принятым в той стране, куда вы направляете письмо. Обязательно включите все необходимые данные, такие как номер дома, улицу или апартаменты, город, штат или провинцию (если требуется), почтовый индекс и страну.
-
Наиболее важная часть - правильное указание названия страны. Напишите название страны на официальном языке этой страны. Если вы не знаете, как на самом деле называется страна на языке получателя, обратитесь к словарю или посетите официальный сайт почтовой службы страны.
-
Как и на русском языке, вы можете указать свой номер телефона и/или электронную почту в случае возникновения проблем с доставкой или запросов. Например, вы можете указать слово "телефон" или "e-mail" перед соответствующими контактными данными.
Заключение:
Правильное заполнение конверта для писем за границу на русском и иностранных языках - важный шаг для успешной доставки вашего письма. Указывайте фамилию, имя и отчество получателя, адрес с учетом правил написания и страну получателя. Помните о телефоне и адресе электронной почты, которые могут быть полезными при возникновении проблем.
- СИД 20V20: Концепт-паркетник-кроссовер
- Реально ли в тот же день полностью убрать боль в горле, если с утра оно заболело?
- Знаете, что отцы всеобщей для всех каббалы
- А у вас как жома ВСЕ есть... от патрона и до....)))
- Хм... А ...вы бы ...могли... бы... выйти замуж??) Например... за ЦИЦЕРОНА. Если не могли бы - обоснуйте.
- Как переводится слово "had"